Google ने BAFTA समाचार अलर्ट के लिए खेद जताया; उसने कहा: और देखें…


Google ने BAFTA समाचार अलर्ट के लिए खेद जताया; उसने कहा: और देखें...

एक रिपोर्ट में कहा गया है कि उपयोगकर्ताओं के फोन पर भेजी गई एक समाचार अधिसूचना में नस्लीय अपमान शामिल होने के बाद Google ने औपचारिक माफी जारी की है। यह अलर्ट रविवार (22 फरवरी) को ब्रिटिश एकेडमी फिल्म अवार्ड्स (बाफ्टा) के दौरान एक विवादास्पद क्षण से संबंधित था। यह घटना पुरस्कार समारोह के दौरान घटी जब टॉरेट सिंड्रोम से पीड़ित एक दर्शक सदस्य ने अनजाने में एन-शब्द चिल्लाया। यह विस्फोट तब हुआ जब अभिनेता माइकल बी जॉर्डन और डेलरॉय लिंडो एक पुरस्कार देने के लिए मंच पर थे।

इस गलती के लिए गहरा खेद है: Google

बिजनेस इनसाइडर की एक रिपोर्ट के अनुसार, Google ने पुष्टि की कि घटना के बारे में एक कहानी का पूर्वावलोकन करते हुए “पुश अलर्ट” में नस्लवादी शब्द दिखाई दिया। जबकि शुरुआती रिपोर्टों में सुझाव दिया गया था कि बदनामी पैदा करने के लिए आर्टिफिशियल इंटेलिजेंस (एआई) जिम्मेदार था, गूगल ने इससे इनकार किया।गूगल के प्रवक्ता ने एक बयान में कहा, “हमें इस गलती के लिए गहरा खेद है। हमने आपत्तिजनक अधिसूचना हटा दी है और इसे दोबारा होने से रोकने के लिए काम कर रहे हैं।”Google ने कहा कि उसने गलती तुरंत पकड़ ली और केवल “उपयोगकर्ताओं के एक छोटे उपसमूह” को असंपादित नस्लीय टिप्पणी के साथ अलर्ट प्राप्त हुआ। बिजनेस इनसाइडर के अनुसार, सर्च दिग्गज ने कहा कि उसके पुश अलर्ट सिस्टम ने कहानियों में इस्तेमाल किए गए स्लर के लिए एक व्यंजना को पहचाना और पूरा शब्द गलत तरीके से डाला।Google ने कहा, “इस सिस्टम त्रुटि में AI शामिल नहीं था। हमारे सुरक्षा फ़िल्टर ठीक से ट्रिगर नहीं हुए, जिसके कारण यह हुआ।”

बीबीसी और बाफ्टा ने बाफ्टा विवाद के लिए माफी मांगी

विवाद के केंद्र में उपस्थित व्यक्ति जॉन डेविडसन हैं जिनके जीवन ने फिल्म आई स्वियर को प्रेरित किया। उन्हें टॉरेट सिंड्रोम है, जो एक तंत्रिका संबंधी विकार है। डेविडसन ने व्यक्त किया कि “अगर कोई मेरी अनैच्छिक हरकतों को जानबूझकर या कोई मतलब निकालने वाला मानता है तो उन्हें बहुत दुख होता है।”टॉरेट एसोसिएशन ऑफ अमेरिका के अनुसार, टॉरेट सिंड्रोम लाखों लोगों को प्रभावित करता है, लेकिन उनमें से केवल 10% व्यक्तियों को कोप्रोलिया का अनुभव होता है – जो अश्लील या सामाजिक रूप से अनुचित शब्दों का एक अनैच्छिक उच्चारण है।इस बीच, बीबीसी और बाफ्टा दोनों को भारी आलोचना का सामना करना पड़ रहा है क्योंकि समारोह को दो घंटे की देरी से टेप पर प्रसारित किया गया था, जिससे भाषा को संपादित करने के लिए पर्याप्त समय मिलना चाहिए था।बाफ्टा ने एक बयान में कहा, “हम अपने मेहमानों को बहुत कठिन स्थिति में डालने के लिए पूरी जिम्मेदारी लेते हैं और हम सभी से माफी मांगते हैं। हम इससे सीखेंगे, और हम जो कुछ भी करते हैं उसमें समावेशन को मूल में रखेंगे, करुणा और सहानुभूति के लिए एक महत्वपूर्ण माध्यम के रूप में फिल्म और कहानी कहने में अपना विश्वास बनाए रखेंगे।”बीबीसी की मुख्य सामग्री अधिकारी केट फिलिप्स ने कहा, “जो कुछ हुआ उसके लिए हम पूरी जिम्मेदारी लेते हैं। जब मुझे पता चला कि यह आईप्लेयर पर सुनाई दे रहा है, तो मैंने इसे हटाने के लिए कहा। जैसा कि मुझे यकीन है कि आप जानते हैं, हमने कल सुबह एक बयान जारी कर माफी मांगी थी कि टिप्पणी को प्रसारण से पहले संपादित नहीं किया गया था।”



Source link

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *