भारतीय मूल के डॉक्टर का कहना है कि उनकी मां को टेक्सास में आईसीई एजेंटों द्वारा ‘परेशान’ किया गया था: ‘क्योंकि उनका उच्चारण अच्छा है…’
एक भारतीय-अमेरिकी डॉक्टर ने कहा कि उनकी बुजुर्ग मां को उनके उच्चारण के कारण टेक्सास के एक मॉल में आईसीई एजेंटों ने रोका और उनसे पूछताछ की।निशा पटेल, जो चिकित्सा का अभ्यास करती हैं और पेशेवर अंतर्दृष्टि ऑनलाइन साझा करती हैं, ने एक्स पर पोस्ट किया कि उनकी मां से एक आउटलेट मॉल में खरीदारी के दौरान नकाबपोश अमेरिकी आव्रजन और सीमा शुल्क प्रवर्तन (आईसीई) एजेंटों ने संपर्क किया था। पटेल के अनुसार, उनके उच्चारण के कारण एजेंटों ने मान लिया कि उनकी मां स्पेनिश बोलती हैं और उन्हें उसी भाषा में संबोधित करना शुरू कर दिया। जब उसने कहा कि वह स्पैनिश नहीं बोलती, तो उन्होंने पूछना शुरू कर दिया कि वह “कहाँ से” है और उसे जवाब देने का समय दिए बिना तेजी से देशों की सूची बनाने लगे।पटेल ने कहा कि उनकी मां ने जवाब दिया कि वह 47 साल से संयुक्त राज्य अमेरिका में रह रही हैं और एक अमेरिकी नागरिक हैं। एजेंटों ने उसे तभी जाने दिया जब उसने अपने फोन पर अपने अमेरिकी पासपोर्ट की तस्वीर दिखाई।
मेरी माँ को टेक्सास के एक आउटलेट मॉल में खरीदारी करते समय नकाबपोश आईसीई एजेंटों ने रोका और परेशान किया। क्योंकि उसका उच्चारण अच्छा है, उन्होंने मान लिया कि वह स्पैनिश बोलती है और उससे स्पैनिश में बात करने लगे। जब उसने कहा कि वह स्पैनिश नहीं बोलती, तो उन्होंने मांग करना शुरू कर दिया कि वह “कहाँ से” है…
– निशा पटेल, एमडी एमएस, एबीओएम के डिप्लोमा, सीसीएमएस (@DrPlantel) 25 जनवरी 2026